1801°

[考博英语]2017考博英语翻译练习题材:恐吓战术_考博_旭晨教育

2017 考博英语 翻译练习题材:恐吓战术

考博英语翻译常考文章类型为经济、学术、生活、文化,旭晨教育考博频道为大家整理了一些考博英语翻译练习题材,希望对考博生们有所帮助。

Scare tactic

Britain’s treasury published an analysis on May 23, warning citizens that leaving the European Union would tip the nation into a “year-long recession”. But the Vote Leave campaign has accused the government of scare tactics, saying the analysis is not an honest assessment. Britain will stage a referendum on June 23 over whether the country should remain in the EU, despite its often-troubled relationship with the group.

5月23日,英国财政部门公布分析结果,告诫英国人民,如果退出欧盟,国家将面临“长达一年的衰退”。但是,“退欧”阵营控诉政府使用“恐吓战术”,认为分析结果并非是诚实可信的评估。6月23日,英国将举行公投,决定是否留在欧盟,英国目前与欧盟的关系并不好。

马上学: Scare tactic指“恐吓手段、吓唬人的办法”,是可数名词短语。其他生活中常用的“战术”有:delaying tactics(拖延战术)、hit and run tactics(打了就跑的战术)、psychological tactics(心理战术)、blitz tactics(闪电战术)等。




已有 0 条评论

    我有话说: