2017 考博英语 翻译练习题材:元宵节
考博英语翻译常考文章类型为经济、学术、生活、文化,旭晨教育考博频道为大家整理了一些考博英语翻译练习题材,希望对考博生们有所帮助。
The Lantern Festival, also known as ShangyuanFestival, is celebrated on January 15th on Chineselunar calendar.It is the first full moon night inChinese lunar year, symbolizing the coming back ofthe spring.The Lantern Festival is deemed as a goodday for family get-together.According to the custom of China, people on that night will carrynice lanterns and go out to appreciate the moon, light fireworks, guess lantern riddles, and eatsweet dumplings to celebrate the festival.Some places even have folk performances such asplaying dragon lanterns, lion dance and stilt walking. The Lantern Festival, an importanttraditional Chinese festival which has been in existence for over 2,000 years, is still verypopular in China, even overseas.And any place in which Chinese people live will experiencebusy activities on that day.
参考翻译:
元宵节(the Lantern Festival),又称上元节,于每年农历(lunar calendar)正月十五庆祝。元宵节之夜也是农历年第一个满月之夜,象征着春的回归,它被视为家庭团聚佳期。根据中国习俗,元宵节之夜,人们点亮精致的灯笼,外出赏月、放烟花、猜灯谜、吃元宵,庆贺佳节。有些地区甚至举行民俗表演,如耍龙灯、舞狮、踩高跷(stilt walking)等。元宵节是中国重要的传统节日,已有2000多年的历史,今天,在国内外,这个节日仍十分受欢迎。这一天,有中国人的地方都将举行一些繁忙的庆祝活动。
注意:本文归作者所有,未经作者允许,不得转载